Posted on 3 月 24, 2011 in 仮想化, 社内 by K.NNo Comments »

VMにインストール済みのWindows Server 2008のHDDが足りなくなった。
以前調べたときはパーティションのマージが面倒そうだったが、やらないといけないので拡張してみる。

Web Accessから操作
・対象イメージを終了
・対象イメージのHDD(要SCSI)からEditを選択
・編集画面で”Increase Capacity…” をクリックして
・Increase By: に拡張するサイズ(増分)を入力する
 New Capacity:にトータルのサイズをいれてもいい

これでHDDにパーティションが「追加」される。
Windows起動して記憶域/ディスク管理を見ると分かるけど、既存のパーティションが拡張されるわけではないので注意。

※上記をコマンドで実行する場合
vmware-vdiskmanager.exeを使用する(スナップショットをとっていると文句言われる?)
C:\Program Files\VMware\VMware Server\vmware-vdiskmanager.exe -x 30Gb “C:\Virtual Machines\hoge\hoge.vmdk”

今回は領域を拡張したいので、追加されたパーティションを既存のパーティションにまとめる。
「EASEUS Partition Master」が使いやすいらしいが、サーバ対応版は有償なので諦める。

GParted Live CD を使用する。
ISOイメージ「gparted-live-0.8.0-1.iso」をダウンロードする。
ダウンロードしたISOを、VMのCDのEditで起動ディスクとして指定しVMを起動する。
あとはENTER連打で設定画面がでてきたらパーティションを選択して、
「Resize/Move」でサイズを新規パーティションも含めたサイズに変更して「Apply」。
その後、ISOイメージをイジェクトして再起動で完了。

参考(ISOでなく、CDで実行する場合)


人気ブログランキングへ

システム開発・ホームページ作成のことなら 創屋株式会社 創屋ぷれす
AWS Amazon EC2/S3 クラウド のことなら 創屋株式会社
データマイニング テキストマイニング のことなら 創屋株式会社

マイマイ(My Mining/マイ マイニング)
議事録作成システム MYNA(マイナ)
Posted on 3 月 18, 2011 in 社内 by K.NNo Comments »

ここ一年以内の移植コース
N88Basic → ASP.NET(VB.NET)
VB6 → VB.NET
Ruby → Python
PHP → Python
Python → VB.NET
あれ? VB.NET最強?
何やってる会社なのかわかりません。


人気ブログランキングへ

システム開発・ホームページ作成のことなら 創屋株式会社 創屋ぷれす
AWS Amazon EC2/S3 クラウド のことなら 創屋株式会社
データマイニング テキストマイニング のことなら 創屋株式会社

マイマイ(My Mining/マイ マイニング)
議事録作成システム MYNA(マイナ)
Posted on 3 月 9, 2011 in プログラミング by K.NNo Comments »

import traceback
def test():
> try:
>> 10 /0
> except Exception, e:
>> traceback.print_exc()

マニュアル
http://www.python.jp/doc/2.5/lib/module-traceback.html
http://www.python.jp/doc/2.5/lib/traceback-example.html


人気ブログランキングへ

システム開発・ホームページ作成のことなら 創屋株式会社 創屋ぷれす
AWS Amazon EC2/S3 クラウド のことなら 創屋株式会社
データマイニング テキストマイニング のことなら 創屋株式会社

マイマイ(My Mining/マイ マイニング)
議事録作成システム MYNA(マイナ)
Posted on 6 月 4, 2010 in プログラミング, 仮想化, 社内 by K.NNo Comments »

6/25(金)に金沢でクラウド勉強会を開催します。
お申し込みはこちらの「このイベントに参加登録する」から!

北陸初のクラウド勉強会ということで、クラウドの最新事情を交えながら豪華な講師陣にとことん語っていただきます!!
展示ブースには、クラウドや仮想化を使用した構築例も出品いたします。
参加費用は無料です。相談会もございますので、お気軽にご参加ください。

【 クラウド勉強会 in 北陸 第一回】
~~ 最新クラウド動向 ~~
■ 日時
6/25(金) 13:30~19:00

■ 場所
ITビジネスプラザ武蔵(石川県金沢市) 5階 研修室1・2
http://www.bp-musashi.jp/guide/about/index.html

■ 参加費
無料

■プログラム
13:00受付開始
13:30~13:35 オープニング
13:35~14:25 クラウド・コンピューティングの最新動向
       昨今急激な普及を見せるクラウドおよび仮想化技術
       その国内・海外の最新動向を共有します。
       仮想化インフラストラクチャ・オペレーターズグループ(VIOPS) チェア 松本 直人 氏

14:25~15:00 Amazon EC2の大規模運用例 と AWS Users Group - Japan のご紹介
       Amazon Web Services(AWS)を利用した大規模なクラスタ環境の
       構築事例・運用テクニックの紹介と AWS Users Group - Japan の活動について紹介します。
       AWS Users Group - Japanコアメンバー / 株式会社ミローゼクレア 竹下 康平 氏

15:00~15:10 休憩
15:10~15:45 OSSとクラウド Eucalyptusのご紹介
       Amazon Web Servicesに代表されるクラウドサービスが普及に伴い、
       プライベートクラウドも注目されています。Amazon Web Servicesと
       互換性を有したプライベートクラウド構築ソフトウェアについて紹介します。
       AWS Users Group - Japanコアメンバー / Japan Eucalyptus Users Group 共同発起人 肝付 兼続 氏

15:45~16:35 Microsoft Windows Azure 最新情報
       .NETはもちろんオープンソース向けのクラウド基盤として世界中で利用が進むWindows Azure。
       興味を持っていただくためのはじめの一歩と、進化を続けるAzureの最新情報を
       交えてご紹介します。
       マイクロソフト株式会社 エバンジェリスト 砂金 信一郎 氏

※セッションの内容・講師・時間配分などは、止むなく変更される場合がございます。予めご了承ください。

○ 展示ブース(研修室2)
13:00~19:00
クラウドに関するデモ・展示を行います。
相談会(無料 1社30分以内)も行います。
 - 要事前申し込み 申し込み先:toiawase@souya.biz ー
 - メールに相談内容と希望時間を明記してください ー

展示内容(変更の可能性あり)
 - Eucalyptus
 - Xen-Server
 - VM-Ware
 - OpenSolaris+iSCSI
 - MySQL(Spider)
 - LFM(AktblitzⅡ)
 - 他

■ 主催
AWS User Group -Japan(http://jaws-ug.jp/)
Japan Eucalyptus Users Group(http://eucalyptus-users.jp/)
創屋株式会社(http://www.souya.biz/)
株式会社ドリームガレージ(http://www.dreamgarage.jp

クラウド勉強会へのお申し込みはこちらの「このイベントに参加登録する」から!


人気ブログランキングへ

システム開発・ホームページ作成のことなら 創屋株式会社 創屋ぷれす
AWS Amazon EC2/S3 クラウド のことなら 創屋株式会社
データマイニング テキストマイニング のことなら 創屋株式会社

マイマイ(My Mining/マイ マイニング)
議事録作成システム MYNA(マイナ)
Posted on 6 月 3, 2010 in プログラミング, 社内 by K.NNo Comments »

久々にEclipseを更新。
3.2ベースのAll in One Eclipseを使っていたんだけれど、新規インストールにあたり最新版を使用してみる。
今は「Pleiades All in One」という名称になっているみたい。
http://mergedoc.sourceforge.jp/

開発対象はPHPなので、「Eclipse 3.5 Galileo Pleiades All in One」のボタンをクリックして、候補の中から「Full All in One (JRE あり) PHP版」をダウンロードする。
最初は「Full All in One (JRE あり) Ultimate」を入れたけれど、Eclipse起動に時間がかかるのとメモリ使用量が500MB超えるのでPHP版に変更。

インストールはダウンロードしたzipを展開してC:\ドライブ直下に入れるだけ。
その時、後からわかりやすいようにフォルダ名をPleiadesに変更。
XAMPPが入っているので、先にC:\pleiades\xampp\setup_xampp.batを実行する。
PEARも使う場合は、C:\xampp\php\go-pear.bat も続けて実行する。コンソールではとりあえあずENTER連打で・・・。

後は、C:\pleiades\eclipse\eclipse.exeを起動。面倒ならデスクトップにショートカットファイルを作成しておくといいかな。
起動時のワークスペースの選択は、../xampp/htdocになっているので、このままOK。
こうしておけば、Eclipse上からのデバッグおよびApacheからの確認が簡単になる。
使用メモリは起動直後で170MBぐらい。

以下は、プロジェクト作成からSubversionのリポジトリ登録までの手順。
「ファイル」→「新規」→「PHPプロジェクト」で空のプロジェクトを作成。
プロジェクトを選択して右クリック→「チーム」→「プロジェクトの共有」→「SVN」→次へボタン→「新しいリポジトリ・ロケーションを作成」をチェックして次へ、「URL」欄にsvn://IPアドレス/リポジトリパスを入れ、「ユーザ名」「パスワード」を入力して完了ボタンでSVNリポジトリにプロジェクトが追加される。
※プロジェクト追加のための初回一回だけでいい。他の人はエクスポート機能を使う。

以上。


人気ブログランキングへ

システム開発・ホームページ作成のことなら 創屋株式会社 創屋ぷれす
AWS Amazon EC2/S3 クラウド のことなら 創屋株式会社
データマイニング テキストマイニング のことなら 創屋株式会社

マイマイ(My Mining/マイ マイニング)
議事録作成システム MYNA(マイナ)
Posted on 6 月 2, 2010 in プログラミング, 社内 by K.NNo Comments »

社内で使用、検証したWordPress用のプラグイン。
忘れないように覚書です。

○投票ツール
I Like This
DL: http://wordpress.org/extend/plugins/i-like-this/

○カテゴリをレベル分けする
LevelCategories2
DL: http://pirex.com.br/wordpress-plugins/level2categories/
そのほかカテゴリに関するプラグインについて
http://ja.forums.wordpress.org/topic/268

○OpenIDでのログインを可能にする。
OpenId
DL: http://wordpress.org/extend/plugins/openid/

○権限ごとに使用できる機能を個別設定する。
RoleManager
DL: http://wppluginsj.sourceforge.jp/i18n-ja_jp/role-manager/

○ショッピングカートを追加する
Welcart-Commerce
DL: http://wordpress.org/extend/plugins/usc-e-shop/
HowTo: http://www.usconsort.com/usces/

○各カテゴリごと(記事毎など細かく設定可)に画像のアップロードサイズを変更できる
Max Image Size Control Plugin
DL: http://wordpress.org/extend/plugins/max-image-size-control/
HowTo: http://wpgogo.com/development/max-image-size-control-plugin.html

○パンくずメニューを表示する
Breadcrumb NavTX
DL: http://mtekk.weblogs.us/code/breadcrumb-navxt/
HowTo: http://wordpress.rambler-style.com/2009/0220002127/

○画像のサムネイルを作成する(phpThumbを使用)
AutoThumb
DL: http://wordpress.org/extend/plugins/autothumb/
HowTo: http://maff.ailoo.net/2008/07/wordpress-plugin-autothumb-phpthumb/

○まとめてカスタムフィールドを作成する
Custom Field Template
DL: http://wordpress.org/extend/plugins/custom-field-template/
HowTo: http://wpgogo.com/development/custom-field-template.html

○ビジュアルエディタでテーブルを作成する
Tiny MCE Advanced
DL: http://wordpress.org/extend/plugins/tinymce-advanced/
HowTo: http://www.bizmemowp.com/wordpress-biz165

○「ページ」のURLに拡張子.htmlをつける
html on PAGES
DL: http://wordpress.org/extend/plugins/html-on-pages/
HowTo: http://www.bizmemowp.com/wordpress-biz502

○投稿/ページの複製ができるようにする
Duplicat Post
DL: http://wordpress.org/extend/plugins/duplicate-post/
(日本語版)
DL: http://www.naviwave.com/blog_w/wp_plugin/duplicate-post/
HowTo: http://blog.btmup.com/wordpress/wordpress-plugin-duplicate-post.html

○mod_rewriteが使用できないサイトでパーマリンクを有効にする
mg404Rewrite
DL: http://mgsimon.de/mg404rewrite/
HowTo: http://sanmarie.me/word/kowaza
OCN メール&WEB2 ベーシックで動作確認


人気ブログランキングへ

システム開発・ホームページ作成のことなら 創屋株式会社 創屋ぷれす
AWS Amazon EC2/S3 クラウド のことなら 創屋株式会社
データマイニング テキストマイニング のことなら 創屋株式会社

マイマイ(My Mining/マイ マイニング)
議事録作成システム MYNA(マイナ)
Posted on 5 月 27, 2010 in 雑談 by K.NNo Comments »

自宅ではほとんどマウスを使わないのですが、稀に画像作成したりするときに持ちだします。
ところがガラス天盤の机なのでマウスパッドが必須。今までは雑誌を敷いたりしていましたが、今回新たにマウスを購入しました(会社兼用)
ずっとロジクール一本なのでAnywhere Mouse M905というガラスにも対応しているマウスになりました。

ガラスの上で実際使ってみるとも全く問題なく使えます。いいですねぇ。裏側を見ても光が出ていません。
自分基準で評価してみると
良い点

  • Unifyingが持ち運びに便利
  • そこそこ薄型&小型なので日常の使い勝手とモバイル性が両立されてる
    (気持ちもう少し大きめでもいいかと思うけど)
  • 電池1本ざしでも2本刺しでもOKなのでウェイトコントロールできる
  • 高速回転対応のメタルホイール回すの気持ちイイ(たまに、あふのテキストビューワで固まるけど)
悪い点
  • クリック感が固め。クリック音がカチカチうるさい。
    個人的にはう少し柔らかい方が好き
  • 左右スクロールしづらい、高速回転切替時のクリック感がガコッって感じで嫌い。
  • 充電式でない、仕事で使うとすぐに電池がなくなる
    エネループ買えば解決かな
と、やっぱりマウスはフィーリングが大事ということで。概ね気に入っています。


人気ブログランキングへ

システム開発・ホームページ作成のことなら 創屋株式会社 創屋ぷれす
AWS Amazon EC2/S3 クラウド のことなら 創屋株式会社
データマイニング テキストマイニング のことなら 創屋株式会社

マイマイ(My Mining/マイ マイニング)
議事録作成システム MYNA(マイナ)
Posted on 5 月 27, 2010 in プログラミング, 社内 by K.NNo Comments »

前回はjahtranslateクラスで日本語変換の処理を作成しましたが、今回はその他に変更が必要な箇所についてです。

source/jahshaka/JahLibraries/jahformatter/JahFormatter
void JahFormatter::addButton( QPushButton * button, int x, int y, int w, int h, QString text )
{
button->setGeometry( QRect( x, y, w, h ) );
button->setText( text );
// button->setText( QObject::tr( text ) );
}

jahformatterにある各関数の中でQObject::trを読んでいる箇所を削除する。

他に、
source/Jahshaka/JahModeules/text/characterInterface.cpp
とかだと
//tabframe->insertTab( moduleOptionsUI[2], tr( ” “+jt->tr(”CONTROLS”)+” ” ) );
tabframe->insertTab( moduleOptionsUI[2], ” “+jt->tr(”CONTROLS”)+” “);
のように、二重にtrして???に化けたりする。

あとは単純に変換関数をつかっていない場所で、jt->trを使用する。
source/Jahshaka/JahDesktop/player/MainPlauer.cpp
// Set up the translator
jt = JahTranslate::getInstance();
...
playmodecombo->insertItem( jt->tr( "Loop" ) );
playmodecombo->insertItem( jt->tr( "RAM Player" ) );
playmodecombo->insertItem( jt->tr( "Play" ) );
playmodecombo->insertItem( jt->tr( "Playlist" ) );


と、ここまで書いたけど
source/Jahshaka/JahSource/jahmain/main.cppあたりで
QTextCodec* codec = QTextCodec::codecForName("UTF-8");
app->setDefaultCodec(codec);
としておくと案外tr関係の箇所は修正不要、かもしれない。
※試していないのでわからないけれど

とりえあずまとめると、日本語化はソースいじらないと無理。
変換関数が呼ばれていない箇所も多いいのですべて日本語化するのは結構面倒。
ということで、一旦 Jahshaka Linux編は終了です。


人気ブログランキングへ

システム開発・ホームページ作成のことなら 創屋株式会社 創屋ぷれす
AWS Amazon EC2/S3 クラウド のことなら 創屋株式会社
データマイニング テキストマイニング のことなら 創屋株式会社

マイマイ(My Mining/マイ マイニング)
議事録作成システム MYNA(マイナ)
Posted on 5 月 23, 2010 in プログラミング, 社内 by K.NNo Comments »

前回は、KDevelopのお話。今回はjahshakaを日本語化してみましょう!(ごく一部)

Jahshakaは一応多言語に対応しているんですが(Jahshaka起動してPreferencesで切り替えできる)、その中に日本語は含まれていません。また、多言語化も全部翻訳されているかというと結構怪しいです。

さてJahshakaはどういった仕組みで多言対応しているかというと、以下のソースでif文で言語を切り分け、
jahshaka\source\Jahshaka\JahLibraries\jahtranslate\jahtranslate.cpp
//now we all the respective translator
QString JahTranslate::tr(QString text) throw()
{
QString translated;
switch(theLanguage) {
case ENGLISH : { translated = text; break; }
case FRENCH : { translated = translateFrench(text); break; }
...
default : { translated = text; break; }
}
return translated;
}
言語ごとに作成されているソース(jahtranslate***)から指定された文字に対応する翻訳文字を返しています。
jahshaka\source\Jahshaka\JahLibraries\jahtranslate\jahtranslateFrench.cpp
if ( lang == "load" ) { lang = "Importer"; langchange = true; }
if ( lang == "save" ) { lang = "Enregistre"; langchange = true; }
...
単純な仕組みですね。
ということで、日本語化するには以下のようにします。
適当な言語ファイルをコピーして、jahtranslateJapanese.cppを作成し、中身を書き換える。
jahshaka\source\Jahshaka\JahLibraries\jahtranslate\jahtranslateJapanese.cpp
QString JahTranslate::translateJapanese(QString text) throw()
{
QString lang = text.lower();
bool langchange = false;
...
if ( lang == "load" ) { lang = "開く"; langchange = true; }
if ( lang == "save" ) { lang = "保存"; langchange = true; }
...
// add
if (langchange) {
QTextCodec* tc = QTextCodec::codecForLocale();
lang = tc->toUnicode(lang);
}
return lang;
}
最後に追加したif文はSuse10.1がUTF-8なので、そのまま表示すると文字化けしてしまうための対応。

ヘッダの修正。
jahshaka\source\Jahshaka\JahLibraries\jahtranslate\jahtranslate.h
//enum JahLanguage { ENGLISH, SPANISH, FRENCH, PORTUGUESE, GERMAN, ITALIAN };
enum JahLanguage { ENGLISH, SPANISH, FRENCH, PORTUGUESE, GERMAN, ITALIAN, JAPANESE };
class JahTranslate
{
...
// add
QString translateJapanese ( QString text ) throw();
};
enumの項目JAPANESE追加とtranslateJapanese関数を宣言。

分岐処理の修正
jahshaka\source\Jahshaka\JahLibraries\jahtranslate\jahtranslate.cpp
bool JahTranslate::setLanguage(QString text) throw()
{
QString lang = text.lower();
bool langchange = false;
if ( lang == "english" ) { theLanguage = ENGLISH; langchange = true; }
...
// add
if ( lang == "japanese" ) { theLanguage = JAPANESE; langchange = true; }
if (!langchange) { theLanguage = ENGLISH; }
return langchange;
}
//now we all the respective translator
QString JahTranslate::tr(QString text) throw()
{
QString translated;
switch(theLanguage) {
case ENGLISH : { translated = text; break; }
...
// add
case JAPANESE : { translated = translateJapanese(text); break; }
default : { translated = text; break; }
}
return translated;
}

ファイルを追加したのでMakefileに反映するために、jahtranslate.proに以下のように追加。
SOURCES = jahtranslate.cpp \
jahtranslateFrench.cpp \
jahtranslateGerman.cpp \
jahtranslatePortuguese.cpp \
jahtranslateSpanish.cpp \
jahtranslateItalian.cpp \ <--\を追加
jahtranslateJapanese.cpp <-- 記述を追加

以上で日本語化できるはず…と思ったら甘かった。起動して確認するといろいろな箇所で???と表示されたり、英語のままだったりします。
原因は、

  • 翻訳処理を通していない箇所がいっぱいある
  • 二重にtrしている箇所がある
次回は上記の修正方法について!


人気ブログランキングへ

システム開発・ホームページ作成のことなら 創屋株式会社 創屋ぷれす
AWS Amazon EC2/S3 クラウド のことなら 創屋株式会社
データマイニング テキストマイニング のことなら 創屋株式会社

マイマイ(My Mining/マイ マイニング)
議事録作成システム MYNA(マイナ)
Posted on 5 月 21, 2010 in プログラミング, 社内 by K.NNo Comments »

前回、Jahshaka(ジャーシャカ)のビルドとインストールまでできたので、今回はKDevelopの紹介。

KDevelopはLinux上のIDE(統合開発環境)。特筆するところはQt desingerに対応しているところでしょうか。
Visual Studioのように、コントロールをドロップして配置していくことができます。
なお、Suse10.1ではYaSTからKDevelop3がインストール出来ます。
出来はそこそこよいのですが、いかんせんバージョンが古いのか日本語入力が上手く出来なかったり、変なところに文字が勝手にペーストされたり、たまに落ちたりと、イマイチです。新しいバージョンが入れられるなら入れてしまうのがいいかも。

使い方としては適当に・・・とりあえず設定関係でいうと、
「プロジェクト」の「Project Options」で
・「C++固有」の「Qt」にて「Use Qt in this project」のバージョンQt3.xにチェックを付ける。インストール先(Qt root path)は/usr/lib/qt3を指定。
・「実行オプション」の「ディレクトリ」=”実行ファイルがあるディレクトリで実行”、「メインプログラム」=jahshaka、プログラム引数=debugを設定する
・「デバッガ」の「gdbのあるディレクトリ」に/usr/binを設定する

あとは、ビルドは「ビルド」->「プロジェクトをビルド」から。
ただし実行ファイル(jahshaka)があるとリンクはされないので、Makefileなどに手をいれてビルド時にはjahshakaファイルを消すようにするなどした方がいいかも。
デバッグするときは、ブレークポイントを設定(ソースの行頭でみぎクリックからブレークポイント)して、
「デバッグ」メニューの「開始」->「ビルド」の「メインプログラムを実行」を選択すると起動後にブレークポイントで停止してくれます。

Qt designerが使用できるのは、拡張子.uiのファイル。クリックすると自動で表示されます。
uiファイルのほとんどは、source/jahshaka/jahWidgetsに大体おかれています。

次回は Jahshakaの日本語化について。
(ハードコーディングされているので、ソースをいじらないとだめでした)


人気ブログランキングへ

システム開発・ホームページ作成のことなら 創屋株式会社 創屋ぷれす
AWS Amazon EC2/S3 クラウド のことなら 創屋株式会社
データマイニング テキストマイニング のことなら 創屋株式会社

マイマイ(My Mining/マイ マイニング)
議事録作成システム MYNA(マイナ)
« Previous PageNext Page »
【営業エリア】
北陸・東海・関東・近畿
石川県(加賀市・かほく市・金沢市・小松市・珠洲市・羽咋市・白山市・七尾市・能美市・輪島市・川北町・野々市町・津幡町・内灘町・志賀町・宝達志水町・中能登町・穴水町・能登町)
富山県・福井県
岐阜県・愛知県
東京都・神奈川県・千葉県・埼玉県・群馬県
大阪府・兵庫県・京都府・滋賀県・奈良県
Theme by Got Chance and Nitrogen DesignsPowered by Wordpress